“茹老师,瞧您说的,我不买下来我怎么好意思住进去。”
“哦买噶!”
茹志鹃非常潮流的说了一句英语,“花了多少钱?”
“15万美元。”
“15万美元?!”
茹志鹃一脸震撼,“那得是3o多万人民币了吧!你哪里来的这么多钱?”
“我在美国出版了一些小说,他们给我支付了版税。”江弦说。
“真的么?”
茹志鹃更震撼了。
“江弦,你也太了不起了!”
得知这个消息,茹志鹃是非常振奋的。
前不久,她在“写作计划”总管爱德文的安排下,去参观了爱荷华大学的“写作班”。
这个“写作班”先于“写作计划”创立,确切的说是一个“学院”,类似于文学讲习所、鲁迅文学院,如今盛名于世的一大批作家都来自于那里。
参观了“写作班”以后,茹志鹃很想请爱德文把她的一些小说拿给“写作班”的老师看看,结果爱德文只是语焉不详、支支吾吾的拒绝:“我已经给那边的老师看了,可能因为从中文翻译成英文,有些东西”
都是成年人,茹志鹃马上明白爱德文的言外之意——
这些老师对她的作品不满意,觉得她的作品不够格。
这件事让她沮丧了好久。
茹志鹃思考后觉得,国内的作家和外界的沟通太不够了。
因此,她特别想让老外们尽可能多的了解中国作家和作品。但是来到美国、来到爱荷华以后,这些老外给她的感觉是:他们不想也不渴望了解中国的文学,反而是不断的向他们展示美国那一套。
茹志鹃觉得,她们应该找机会表现自己,可是她又不擅长这一方面。
而且“国际写作计划”里“中国周末”的活动,也因为经费紧张而取消。
并且,语言不通。
茹志鹃可以说灰心到了极点。
而就在这个时候,她从江弦这儿听说他出版了作品的消息,那甭提多激动了。
“江弦,我真为你感到骄傲!”
“。”
江弦觉得她这话怪怪的。
晚上六点,作家们都来了,手上都带了礼物。
在一6一9一书一吧一看无一错版本!
陈映真带来一锅没有煮烂也不红的红烧肉,潘耀明带来了一个火腿丝,台省的另一名作家七等生带来一个鱼松,茹志鹃带的是自己烹饪的米粉干,王安忆则是带了一份“意大利脆饼”,也就是披萨。
“恭喜啊。”
“请进请进。”
江弦寒暄邀请几人进来。
几人也都四处张望着,虽然已经不是第一次来这座房子,但此刻的意义已然不同,不知是心理作用还是真的重新布置了,都觉得和以前的房子不太像。
“聂华苓女士让我告诉你一声,她今天就不过来了,礼物回头补上。”陈映真说。