日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

狸猫文学>火了的四川方言>第102章 四川人不说普通话的硌那四川方言如何表达

第102章 四川人不说普通话的硌那四川方言如何表达(第1页)

硌,音gè,指触着硬物或凸起物而感到不适、疼痛或受到损伤。日常生活中,被硬物硌着的现象是常见的。比如鞋里进了沙子或小石子,脚被硌得慌;比如赤脚走在碎石路上,脚也被硌得慌;比如坐没有垫子的自行车后座屁股被硌得慌等。最夸张的是安徒生童话故事《豌豆公主》,故事里面的公主,床上放了一颗豌豆,然后豌豆上面放了二十张床垫,她睡觉居然被豌豆硌着了。所以她被确认了公主身份,并得名豌豆公主。四川方言中,基本不使用“硌”字。我们四川人一般说ngěn,本字“隐”,同四川话“恩”音,上声。前述描绘生活中被硌着的情形,四川方言中,“硌”字都可以用“隐”替换,补语通常说隐倒“痛;恼火;不舒服”等,一般不说“隐得慌”。《广韵》隐,藏也。痛也。私也。安也。定也。又微也。《国语》:勤恤民隐而除其害也。这里“隐”做名词,意为痛苦。四川方言中,隐,方言音ngěn,动词,指触着硬物或凸起物而感到不适、疼痛或受到损伤。隐,古汉语属影母,文部。影、疑、云(匣)、以四纽在《切韵》音系中是四个完全独立的声母,多数学者将它们的音值分别拟为φ、η、γ、j。十四世纪以后,影、疑、喻(云、以)三纽在北方话中合流,其后进一步演变成了现代普通话的零声母。而在现代汉语方言中,疑、影、云、以母字并没有统一演变为零声母。四川方言中,“隐”作硌讲时,就不发零声母y音,而是发疑母音ngěn。同四川话“恩”音,上声。同时,“隐”作硌讲,古代文献中也大量存在。《黄帝内经·素问》卷十六《骨空论》:“坐而膝痛如物隐者,治其关。”谓如物硌痛。《文选·曹植〈七启〉》:“乃使北宫东郭之畴,生抽豹尾,分裂貙肩,形不抗手,骨不隐拳。”“隐拳”犹硌拳。唐·王梵志有《梵志翻着袜》一诗:梵志翻着袜,人皆道是错。乍可刺你眼,不可隐我脚。项楚《王梵志诗校注》谓“隐”犹云“硌”。所谓“翻着袜”,即把袜子翻过来穿,也就是说以平整光滑的一面接触皮肤,让不平整、不光滑的一面(如线缝凸起处、线头等)露在外面,所以人们觉得不合常理,觉得他穿错了。但在王梵志看来,宁肯让人看不顺眼,也不可让袜子不平整的一面把脚隐到。五代南唐·尉迟偓《中朝故事》:“既到宣州推事月余,昼寝于驿厅内,睡中转身,为弹子所隐,胁下痛极,因跃下床,就外观之。屋梁忽折落于榻上,枕席有声,震骇驿内,使人免兹难也。”宋·江休复《江邻几杂志》:“唐相李程子廓,从父过三亭渡,为小石隐脚痛。以呼父,程云:‘太华峰头,仙人手迹,黄河滩里,争知有隐人脚跟。’”由上可见,古人即普遍存在使用“隐”表示硌的现象。至于为啥四川方言中,“隐”字作硌解时才发音ngěn,作其他词义解时又发音y,暂时不得而知。本身“隐”字在四川方言日常生活口语中,除了作“硌”解说ngěn外,使用频率是也非常低的。:()那些即将消失的四川方言词汇

书友推荐:暗恋[校园 1v1]女侠且慢落日归挽搬空国库,流放宗妇成女皇父债子偿七零家属院,我专抢同行金手指妈妈陪读又陪睡当老实人扮演渣攻后[快穿]麝香之梦爱你是我们的本性红颜政道高中三年,我让陪读母亲陪我上床掌中雀天师下山,总裁老婆请自重念华今日无恙婚后心动:凌总追妻有点甜情花孽他难戒瘾(校园高H,强制)归雾
书友收藏:乱欲之渊夹在萝莉妈妈和妹妹们之间的愉快生活女儿红+女儿娇大美人是我老婆[gb]经常逃课的学生竟是魔法少女,作为老师要狠狠惩罚神豪的后宫日常老婆把乖巧无知的白丝巨乳萝莉小姨子送到我嘴边我和女友的妹妹接吻了我破了妈妈的女儿身我才不会被女孩子逆推母上攻略凌霄仙母录与校花女儿的陪读生活我的妹妹是幽灵魅魔小萝莉凭借自己清纯可爱的外表来悄悄引诱哥哥白篱梦重生少年猎美和邻家小妹没羞没臊的纯爱日常青梅竹马的纯爱反差小日常幸福全家桶!国色天香的蠢萌妹妹,性感迷人的尤物姑姑,冷艳无双的妩媚妈妈全都是我的肉便器!