日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

狸猫文学>四川方言词语汇释>第7章 zǎ裤子与食物长布

第7章 zǎ裤子与食物长布(第1页)

【第一节】把衬衣“zǎ”到裤子里头,这个zǎ不是“扎”字,那是哪个字?目前,通常说衣服塞进下装,多用“扎”字,其实“扎”没有这个词义的。查汉字“扎”,有个有点沾边的义项:钻进、插入。如“一头扎进水里”。但是这个义项,包含了距离的变动,类似于“钻”。“扎”字还有个略微沾边的义项,就是捆。衣服塞进下装,相当于下装把上衣捆起来,实际还是比较牵强。《四川方言词源》,介绍了“扱”字。“扱”《四川方言词源》发音为zázǎo。词义:敛衣,收束。《四川方言词典》中也收录了“扱”字,但注音为“zǎo”(音同早)。这个词义,笔者接触的广汉方言发音,又都是“zǎ”音,发音同鲊海椒的“鲊”。和目前这些方言着作发音有出入。不管咋样,从词义上看,本字是“扱”字没错。下面我们就来认识一下“扱”字。扱[广 韵]:楚洽切,入31洽,cha,咸开二入咸初。[平水韵]:入声十七洽。[国 语]:xi,chā。[粤 语]:kap1。[闽南语]:khioh4,lioh4扱在古文献有敛衣;收束的义项。《尔雅·释器》:“扱衽谓之襭。”郭璞注:“扱衣上衽于带。”《说文·手部》:“扱,收也。”《礼记·问丧》:“亲始死,鸡斯徒跣,扱上衽,交手哭。”扱衽,拼音是xirèn,汉语词语,意思是插衣襟于带。宋代陈澔《礼记集说》:“扱衽,以深衣前衽扱之於带也。盖亲初死时,孝子以号踊履践为妨,故扱之也。”翻译过来就是:扱衽,就是把长袍的前襟插在腰带。大概亲人刚死,孝子们在灵前哭嚎跪拜时,长长的衣襟是个妨碍,因此把它扱起来。《文选·李康〈运命论〉》:“扱衽而登钟山蓝田之上。”李善注引《尔雅》:“扱衽曰撷。”“扱衽”即把衣襟捆扎在腰上。明·李实《蜀语》:“敛衣曰扱○扱音札。”札音zá。这应该是《四川方言词源》zá音的出处。李实为明末清初四川遂宁人,他的记载是比较权威的。所以“上衣扎进裤子”的“扎”,当为“扱”字无误。上面的zǎo音,暂时未查到出处,可能是四川一些地区zá音发生语流音变后的方言音。我地广汉方言发音zǎ,同样应该是zá音发生了语流音变。【第二节】?馒头长“布”了,“布”的本字咋写的?原来是“醭”字小时候,通常是夏天,因为温度高,四川盆地湿度也大,过去条件所限农村也没有好的存储条件,一些食物比如馒头就会长出白色的长毛。这时候大人就会告诉小孩:“馒头长布[音]了,吃不得了哈!”笔者家乡在川西坝子北部地区,过去听到的发音就是[布]音。过去识字的人少,有这个说法的时候,没几个会写。如今储存条件好了,年轻人识字率虽然高了,食物很少长“布”了,所以会写这个字的也不多,所以其实这个字还是算一个生僻字。这个“布”字的本字就是“醭”字。醭,普通话拼音(bu),本义指醋或酱油等表面上长的白色霉。四川方言发音(bu),同布音。词义扩展为酒、醋及他物因腐败或受潮后表面所生的白霉。《康熙字典》记载《广韵》《集韵》普木切《正韵》普卜切,音攴。《广韵》醋生白醭。《集韵》酒上白。又《五音集韵》博木切,音卜。义同。综上:“馒头长布了”,“布”字的本字,就是“醭”字。:()那些即将消失的四川方言词汇

书友推荐:偏偏宠爱皮囊跨越母亲的河邪气凛然设陷(校园 1v1 H)女神堕落系统公务员妈妈的非洲之旅 (无绿改)我爹他是九千岁末日霸主系统女儿红+女儿娇红颜政道妈妈陪读又陪睡吃瓜发现我全家皆大佬七零家属院,我专抢同行金手指麝香之梦情花孽绿光斗罗女神攻略调教手册归雾庆余年
书友收藏:被我催眠的一家人(无绿修改版)建立家族后宫尽情享受老婆女儿的身体吧少龙外传(少年龙剑飞)爬上爸爸的床韵母攻略淫乱的一家人欲恋(修正版)爸,我要做你的女人我才不会被女孩子逆推变成了萝莉被妹妹透!凌霄仙母录四合院:情满四合院外传做爱如少年绿光斗罗豪乳老师刘艳末日霸主系统美母的诱惑想要反推爸爸的女儿女儿的诱惑仙媳攻略